Le pôle d’expertise linguistique de PwC intervient sur des missions de traduction, de revue et d’interprétation dans les domaines de la finance, du juridique et de la communication institutionnelle.
Notre équipe se compose d’une vingtaine de traducteurs professionnels qui traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Comprendre clairement vos priorités en traduction, bâtir une relation de confiance autour de chaque projet et partager le même sens du résultat sont au cœur de nos priorités. Notre approche vous garantit une traduction de grande qualité et un reflet fidèle de votre image.
Nous sommes en mesure de vous accompagner dans vos projets de traduction et d’interprétation quelle que soit la combinaison linguistique grâce au vaste réseau international de PwC qui compte des traducteurs dans plus de 30 bureaux à travers le monde.
Notre expérience pluridisciplinaire et multi-sectorielle vous assure cohérence et gain de temps, tout en vous garantissant la maîtrise des outils de recherche, de suivi de terminologie et des concepts dans les métiers de la comptabilité, de l’audit, de la finance, du droit et de la fiscalité.
Playback of this video is not currently available
Complexité de l’environnement réglementaire, besoins de reporting interne, préservation de l’image de marque et de la réputation, impératifs de confidentialité… Comment faire face à tous ces défis ? Notre équipe de professionnels vous propose une solution pour répondre à chacun de vos enjeux.
Informer vos investisseurs dans les délais requis, et répondre à vos obligations réglementaires
Présenter votre stratégie, vos produits et votre marque à l’international
Communiquer avec vos filiales à l’étranger et avec les régulateurs
Echanger en toute confiance avec les autorités et régulateurs
S'entretenir directement avec les investisseurs, administrateurs ou parties prenantes
Nous vous accompagnons tout au long de l’année dans les démarches de publication de votre information réglementée. Grâce à notre expertise dans les domaines comptable, juridique et financier, nous vous offrons des prestations de qualité, rapides et fiables.
Nous vous assistons au quotidien dans la traduction de tous vos documents de reporting et de consolidation, afin de garantir une communication fiable, efficace et conforme à l’esprit de votre entité. Nos spécialistes disposent de l’expertise requise dans le domaine réglementaire et maîtrisent des outils de pointe pour traduire vos documents dans une grande variété de supports.
Le pôle d’expertise linguistique de PwC, exclusivement composé de traducteurs professionnels de langue maternelle anglaise ou française, constitue un gage de qualité pour tous vos documents d’importance stratégique et renforce votre image de marque. La publication simultanée de vos rapports financiers en anglais et en français garantit le principe d’égalité de vos investisseurs.
Nous attachons une importance cruciale à la confidentialité de vos informations. Notre équipe est regroupée sur un seul site et traite vos documents en veillant à la protection de l’ensemble des informations que vous lui confiez.
Un grand groupe du CAC40, dont l’Assemblée générale avait été avancée de trois semaines, devait faire face à des délais extrêmement courts pour la publication de son document de référence en deux langues. Nous avons su coordonner la traduction, des premières versions aux épreuves finales, de manière à assurer la publication simultanée des versions anglaise et française et le respect de l’égalité d’information entre les investisseurs.
Un leader du secteur pétrolier cherchait un partenaire de confiance pour aider ses dirigeants à communiquer sa stratégie au grand public à l’occasion de différentes manifestations et via des publications d’envergure. Nous avons su répondre à ses attentes grâce à la précision technique et stylistique de nos traductions qui ont contribué à la bonne compréhension de ses enjeux.
Conformément à la réglementation Solvabilité 2, un leader du secteur de l’assurance devait fournir la traduction du français vers l’anglais d’une documentation complexe de plus de 500 pages. En collaboration avec les experts PwC, nos professionnels de la traduction ont pu apporter une réelle valeur ajoutée par un travail alliant fiabilité, qualité et précision dans des délais très courts.
Un acteur mondial de l’électronique domestique s’est vu demander par l’administration fiscale une traduction en français de sa documentation de prix de transfert. Grâce à nos traductions homogènes et de grande qualité sur un sujet de fiscalité sensible, nous avons aidé ce groupe à respecter ses obligations de conformité en France.
Une société d’envergure internationale avait besoin d’interprètes expérimentés dans le conseil informatique, capables de transmettre l’information de manière précise lors de réunions multi-sites complexes. Grâce à un dialogue permanent avec nos interprètes et notre prestataire technique, nous avons pu répondre pleinement à cette demande d’interprétation mais aussi satisfaire toutes les contraintes techniques d’interprétation, impliquant plusieurs personnes intervenant depuis l’étranger.